按作者查询 | 按朝代查询 | 按标签查询

闻雁

【作者】韦应物 【朝代】
译文对照

故园眇何处,归思悠哉。

故乡遥远,模糊不清,不知道在哪里啊?归家的思绪正无穷无尽。

淮南秋雨夜,高斋闻雁来。

在淮河南部的夜晚下着冰冷秋雨,我听到大雁的叫声由远而近的传来。

闻雁 注释

故园:指作者在长安的家。眇(miǎo):仔细地察看。
方:刚开始。悠:远。
淮南:作者所在地滁州(今安徽省滁州市,位于淮河南岸)。
高斋:楼阁上的书房。闻雁:听到北来的雁叫声。