按作者查询 | 按朝代查询 | 按标签查询

燕歌行二首·其一

【作者】曹丕 【朝代】
译文对照

秋风萧瑟天气凉,草木摇落露为霜。

秋风萧瑟,天气清冷,草木被风吹落,白露凝霜。

群燕辞归南翔,念君客游思断肠。

燕群辞归,天鹅南飞。思念出外远游的良人啊,我肝肠寸断。

慊慊思归恋故乡,君为淹留寄他方。

思虑冲冲,怀念故乡。君为何故,淹留他方。

贱妾茕茕守空房,忧来思君不敢忘,不觉泪下沾衣裳。

贱妾孤零零的空守闺房,忧愁的时候思念君子啊,我不能忘怀。不知不觉中珠泪下落,打湿了我的衣裳。

琴鸣弦发清商,短歌微吟不能长。

拿过古琴,拨弄琴弦却发出丝丝哀怨。伤心到只能唱出急促的短歌,不能唱出曲调悠长的长歌。

明月皎皎照我床,星汉西流夜未央

那皎洁的月光啊照着我的空床,星河沉沉向西流,忧心不寐夜漫长。

牵牛织女遥相望,独何辜限河梁。

牵牛织女啊远远的互相观望,你们究竟有什么罪过,被天河阻挡。

燕歌行二首·其一 译文

秋风萧瑟,天气清冷,草木被风吹落,白露凝霜。燕群辞归,天鹅南飞。思念出外远游的良人啊,我肝肠寸断。思虑冲冲,怀念故乡。君为何故,淹留他方。贱妾孤零零的空守闺房,忧愁的时候思念君子啊,我不能忘怀。不知不觉中珠泪下落,打湿了我的衣裳。拿过古琴,拨弄琴弦却发出丝丝哀怨。伤心到只能唱出急促的短歌,不能唱出曲调悠长的长歌。那皎洁的月光啊照着我的空床,星河沉沉向西流,忧心不寐夜漫长。牵牛织女啊远远的互相观望,你们究竟有什么罪过,被天河阻挡。