按作者查询 | 按朝代查询 | 按标签查询

里中女

【作者】于濆 【朝代】
译文对照
吾闻池中鱼,不识海水深。
吾闻桑下女,不识华堂阴。
贫窗苦机杼,富家鸣杵砧。
天与双明眸,只教识蒿簪。
徒惜越娃貌,亦蕴韩娥音。
珠玉不到眼,遂无奢侈心。
岂知赵飞燕,满髻钗黄金。
标签:

里中女 译文

我看那浅池中摇头摆尾的鱼儿,永远不会认识到海水的广阔渊深。看那桑树下的采桑女,永远不会理解富贵人家的生活。采桑女在窗下辛苦的织布,富家人家遍身罗绮,夜夜响起捣衣声。采桑女天生一双明亮的眼睛,但因为她贫苦,只能见到野蒿制成的簪子,见不到精致发簪。有着西施之貌只能幽处野里,有着韩娥之音却湮没无闻。从来没有见过珍贵的珠宝玉石,所以有一颗纯洁而质朴的心。哪里知道受宠的赵飞燕,发髻上插满了黄金制成的装饰品。