基本释义:《易·繫辞上》:“二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰。 ”后遂以“兰味”喻意气相投。
基本释义:经常被用来比喻像兰花一样美好的前因,“兰因”也是佛教用语,讲究因果,讲究参禅,讲究了悟,这个词的意思可以说是参透因果,与兰因相对的是絮果。
基本释义:《左传·宣公三年》记载了郑文公妾燕姞梦兰得宠生穆公的故事,因以“兰因”比喻美好的结合;柳絮易于飘扬飞散,因以“絮果”比喻离散的结局。后常比喻男女始合终离,结局不好。清张潮《虞初新志·小青传》:“兰因絮果,现业维深。”
基本释义:指七夕。农历七月,古称兰月,故习称是月七日之夜为“兰夜”。南朝 齐 谢朓《七夕赋》:“嗟兰夜之难永,泣会促而怨长。”宋 杨亿《戊申年七夕》诗之三:“兰夜沉沉鵠漏移,羽车云幄有佳期。”
基本释义:兰、蕙:均为香草名。 比喻义是女子心地“蕙心”似的纯洁,品质“兰花”似的高雅。