三国蜀诸葛亮《出师表》:“临表涕泣,不知所云。”原意是不知道说的是些什么。现多用来形容言语杂乱或不着边际。
出自《文选·诸葛亮〈出师表〉》。”临表涕零,不知所云。”《三国志·蜀志·诸葛亮传》作“不知所言”和《唐·刘禹锡·上杜司徒书》:“顾瞻门馆,惭恋交会;伏纸流涕,‘不知所云’。本为谦词,谓自己思绪紊乱,不知道说了些什么。今天泛指言语混乱或空洞。
1.府上在哪里(打一成语)
公元225年,诸葛亮亲率大军南征孟获,他七次俘虏孟获,又七次释放,孟获终于心悦诚服地归顺蜀汉。南方平定之后,解除了后顾之忧,诸葛亮决定出师伐魏。临行前,他给刘禅写一份《出师表》,提出东汉后期上层统治集团任人唯亲而致倾颓的历史教训,规劝刘禅要“亲贤臣,远小人”;严明赏罚,虚心纳谏。最后,诸葛亮写道:“今当远离,临表涕泣,不知所云。”表达他恳切、激动的心情。一切都安排妥当之后,诸葛亮便亲率浩浩荡荡的大军,向汉中前线进发。后主刘弹率领百官一直把他们送出成都城外十里远。
三国·蜀·诸葛亮《前出师表》:“临表涕零;不知所云。”
1.她被吓得心慌意乱,连自己也~。