手里拿着马鞭,跟在马镫旁边。比喻因敬仰而愿意追随在左右。
形容坚持而不觉悟。
拿着手巾、梳子伺候,形容妻妾服事夫君。
拿着手巾、梳子伺候,形容妻妾服事夫君。《左传·僖公二二年》:“寡君之使婢子侍執巾櫛,以固子也。”《东观汉记·鲍宣妻传》:“妻曰:‘大人以先生修德守約,故使賤妾侍執巾櫛。’”汉 刘向《列女传·晋赵衰妻》:“﹝姬曰:﹞君棄此三者,何以使人?雖妾亦無以侍執巾櫛!”亦省作“侍執”。《後汉书·皇后纪上·明德马皇后》:“每於侍執之際,輒言及政事,多所毗補,而未嘗以家私干。”参见“侍巾櫛”。
执一:专一;失:过失。非常专心,没有出现过失。
泥:拘泥;执:执拘,约束限制。比喻用古代的陈规硬套今天的事物。
执:拿着;鞭:马鞭。拿起鞭子为人驾驭车马。比喻为人服役。有景仰,追随的意思。
指在高官手下当差。形容身份、才能低下。
擐:穿;锐:兵器。身披铠甲,手拿武器。指准备战斗。
愚昧而又坚持成见。
在线新华字典